История о том, как я была диктатором


Каждый год я хожу на Тотальный диктант. Однажды я даже была «диктатором» — то есть тем человеком, под диктовку которого люди писали текст. И это, я вам скажу, непросто: одни пишут быстро, другие медленно, одни не поняли, другие не услышали. И все смотрят на тебя так выжидающе… Для меня тот диктант в большом зале Областной библиотеки был прямо-таки стрессом.

Моя аудитория перед диктантом.

Моя аудитория перед диктантом.

Другое дело, когда выжидающе ты смотришь на диктатора! Писать диктант, а не диктовать его, гораздо прикольнее, комфортнее и интереснее.

Во-первых, я обожала учиться, и обычно выбираю вузовские площадки. Посидеть за партой, вдохнуть неповторимую атмосферу студенчества, больших лекционных аудиторий. Пописать под диктовку – это ж вообще ностальгия!

Во-вторых, каждый раз это вызов самой себе. Я же работаю с текстом, и написание диктанта – это и проверка грамотности, и своеобразная калибровка профессионализма что ли. Каждый раз просто интересно – ну что, справилась?

Фото Любови Фурс.

Фото Любови Фурс.

В-третьих, Тотальный диктант в Москве – это возможность написать текст под диктовку какой-нибудь знаменитости. Диктант тут читают музыканты, артисты, шоумены. В позапрошлом году я писала диктант под диктовку Алексея Кортнева, солиста группы «Несчастный случай», и это было весело.

Справедливости ради надо сказать, что в большинстве своём за диктант я получаю «четвёрки». Когда смотрю результаты – обалдеваю, как можно было ошибиться в этом слове или не поставить эту запятую. Правда, именно Кортнев принёс мне удачу, и я написала на «отлично». Однако уверена, что если ты работаешь со словом, много пишешь, то свой язык надо поддерживать в актуальном состоянии. Да если и не пишешь – всё равно не помешает.

Фото Любови Фурс.

Фото Любови Фурс.

Совсем недавно я узнала, что любимый мной писатель Дмитрий Глуховский совместно с Ксенией Турковой написал цикл «Орфографические истории». Это 15 выпусков по 8-10 минут, каждый из которых посвящён одному правилу русского языка, вызвавшему наибольшие сложности у участников Тотального диктанта разных лет. Правило объясняется, приводятся примеры его применения в современной или классической литературе. Плюсом – история об одном словарном слове. В общем, экспресс-курс для заядлых «диктантщиков».

Важно, что Глуховский и Туркова не только написали «Орфографические истории», но и начитали их в формате подкаста. Послушать этот курс можно, например, в Storytel – сервисе аудиокниг по подписке. Это универсальное решение для тех, кто не любит читать или не имеет на это времени.

В библиотеке Storytel собраны аудиокниги буквально на любой вкус – от классических художественных произведений до лекций, от документальных книг до стендапов и подкастов. Я знаю девушку, которая сидит в декрете и слушает аудиокниги в Storytel во время прогулок с коляской и за домашними хлопотами: за месяц она прочитала/послушала больше десяти книг! Мой коллега слушает по дороге на работу в Storytel те классические произведения, до которых так и не дошли руки в школе. Сейчас дослушивает «Мастера и Маргариту», очень хвалит голос чтеца.

Ну а я послушаю-таки «Орфографические истории». Тем более что Тотальный диктант состоится уже 10 апреля, надо подготовиться…

История о том, как я была диктатором

Все мои подписчикам могут целый месяц бесплатно пользоваться сервисом Storytel!

Достаточно пройти по этой ссылке и скачать приложение. Но должна оговориться, что предложение актуально только для новых пользователей сервиса.

Знаю, что многие объясняют недостаток чтения недостатком времени. Возможно, за этот месяц вы откроете для себя мир аудиокниг вместе со Storytel.

Источник

Жми «Нравится» и получай только лучшие посты в Facebook ↓


История о том, как я была диктатором